DijiMai Términos de Servicio

Última actualización: 2026/03/12

1. Descripción del Servicio y Limitación de Elegibilidad

Estos Términos de Servicio (los "Términos") regulan la suscripción al servicio "DijiMai Email Delivery & Archiving" (el "Servicio") proporcionado por Ultra Quantum e-ware Research (UQER) (la "Compañía") por parte de los usuarios de pago (el "Usuario"). El Servicio está destinado estrictamente para uso Business-to-Business (B2B) por parte de empresas, entidades legales, sociedades, estudios o desarrolladores profesionales con fines comerciales o de desarrollo. El Servicio NO está abierto a consumidores individuales (B2C).

2. Cumplimiento Legal

El Usuario debe cumplir con las leyes internacionales, los derechos de propiedad intelectual y las convenciones de Internet al utilizar el Servicio. En caso de que las autoridades judiciales o autorizadas soliciten asistencia en investigaciones siguiendo los procedimientos legales, la Compañía proporcionará los datos necesarios de acuerdo con las leyes pertinentes.

3. Indemnización

Si el Usuario viola cualquier disposición de estos Términos o las leyes vigentes, resultando en daños o gastos (incluyendo, pero no limitado a, honorarios de abogados incurridos en procedimientos civiles, criminales o administrativos) para la Compañía o sus afiliadas, el Usuario será responsable de los daños o del reembolso de dichos gastos.

4. Política Anti-SPAM

El Usuario garantiza un uso normal del Servicio. El envío de SPAM está estrictamente prohibido. Si el comportamiento del Usuario (por ejemplo, el envío de SPAM que resulte en la inclusión de IPs en listas negras) causa daños a los servidores o a la red del Servicio, o resulta en una degradación del rendimiento, la Compañía se reserva el derecho de suspender el Servicio o restringir los privilegios de rendimiento sin ninguna extensión del período de servicio ni reembolso.

5. Alcance del Servicio

El Servicio proporciona la entrega de correo electrónico y el archivo EDI. La Compañía es responsable únicamente del funcionamiento técnico de la plataforma y no será responsable de ninguna acción legal derivada del contenido de los correos electrónicos del Usuario.

6. Fuerza Mayor y Respaldo

La Compañía mantendrá el funcionamiento normal del sistema bajo condiciones normales. Sin embargo, bajo fuerza mayor (por ejemplo, fallos a gran escala de proveedores de servicios en la nube), la Compañía no garantiza el mantenimiento absoluto de los datos. Los usuarios serán responsables de sus propios respaldos en entornos locales u otros entornos remotos.

7. Descargo de Responsabilidad de Transmisión

El acceso al Servicio se realiza a través de Internet. La Compañía no garantiza la velocidad, precisión o integridad absoluta de la transmisión. La Compañía no será responsable de ninguna pérdida directa o indirecta causada por entornos de red o nodos de terceros.

8. Descargo de Responsabilidad de Ciberseguridad

La Compañía no será responsable de las pérdidas directas o indirectas derivadas de que el sistema del Usuario sea invadido, dañado, manipulado o que los datos sean interceptados por terceros a través de Internet.

9. Obligación de Mantenimiento del Usuario

El Usuario es responsable de mantener su propio equipo y sistemas (como los programas de integración API). La Compañía no es responsable de las pérdidas causadas por errores del sistema del lado del Usuario, fallos del equipo o mala calidad de las líneas físicas alquiladas.

10. Cambios de Datos y Privacidad

El Usuario deberá notificar a la Compañía cualquier cambio en la información de contacto. La recopilación, el tratamiento y el uso de los datos del Usuario por parte de la Compañía se llevan a cabo de acuerdo con la "Política de Privacidad" publicada en el sitio web oficial (dijimai.com).

11. Modificación y Terminación del Servicio

La Compañía podrá suspender o terminar la totalidad o parte del Servicio debido a cambios en las circunstancias o necesidades comerciales. La Compañía anunciará y notificará al Usuario un mes antes de la suspensión o terminación programada.

12. Tarifas, Reembolsos y Política de Cancelación

Este Servicio opera sobre la base de una suscripción de prepago. Período de Prueba Gratuito: Los nuevos usuarios reciben un período de prueba gratuito con un límite diario de envío de 5 correos electrónicos. La prueba puede cancelarse en cualquier momento sin cargo alguno. Reembolso del Primer Pago: Los usuarios que paguen a través de Paddle pueden solicitar un reembolso completo dentro de los 14 días calendario posteriores a su primer pago de suscripción. Sin embargo, si el usuario marca la casilla de consentimiento "Activar el servicio inmediatamente" al realizar el pago, el usuario acepta expresamente renunciar al derecho de desistimiento legal de 14 días al solicitar acceso inmediato al Servicio antes de que expire el período de reflexión. Renovaciones Posteriores: El derecho de reembolso de 14 días no se aplica a los pagos de renovación automática posteriores al período inicial de suscripción. Los usuarios pueden cancelar en cualquier momento; tras la cancelación, el acceso continúa hasta el final del período de facturación actual. No se proporcionan reembolsos prorrateados por períodos de suscripción no utilizados. Excepción: En caso de un fallo técnico crítico que haga que el Servicio sea completamente inaccesible, la Compañía emitirá un reembolso prorrateado proporcional al número de días en que el Servicio no estuvo disponible. Debido a los costos fijos incurridos al momento de la activación del servicio (incluyendo licencias de software de terceros y aprovisionamiento de recursos en la nube), los pagos realizados fuera del período de reembolso aplicable no son reembolsables.

13. Activación Inmediata del Servicio y Garantía de Identidad

Los nuevos usuarios reciben un período de prueba gratuito con un límite diario de envío de 5 correos electrónicos. Si el usuario no actualiza a un plan de pago antes de que expire la prueba, el Servicio se terminará automáticamente. En el momento del pago, se requerirá que los usuarios marquen explícitamente la siguiente declaración de consentimiento: "Acepto que DijiMai active mi servicio inmediatamente después del pago y entiendo que al solicitar acceso inmediato renuncio a mi período de reflexión legal de 14 días." Al registrarse o realizar un pago, el Usuario garantiza que el Servicio se utiliza con fines comerciales, profesionales o de desarrollo y acepta que las leyes de protección al consumidor que otorgan derechos de reembolso incondicional a los consumidores individuales no son aplicables.

14. Manejo de Datos tras la Terminación

Antes de la terminación, el Usuario deberá realizar una copia de seguridad de sus correos electrónicos y datos de archivo. La Compañía purgará todos los datos tras la terminación y no será responsable de ninguna pérdida resultante.

15. Pago Atrasado

Para las renovaciones de suscripciones, los pagos con más de un mes de retraso incurrirán en un interés de demora mensual del 1,5%. La Compañía se reserva el derecho de cancelar la cuenta del Usuario.

16. Regulaciones de Dominio Exclusivo

Si el Servicio se utiliza con un "Dominio Privado", el Usuario no podrá reclamar un reembolso o extensión si el Servicio se interrumpe debido a una configuración de DNS incorrecta o al vencimiento del dominio por parte del Usuario.

17. Estándares Internacionales y Legalidad

El contenido y los programas utilizados por el Usuario deben cumplir con las prácticas internacionales de Internet y las leyes de los países respectivos. El Usuario asumirá todas las responsabilidades legales, honorarios de abogados y la pérdida de reputación de la Compañía derivada de cualquier litigio con terceros.

18. Código de Conducta de Seguridad del Sistema

Para mantener la estabilidad del sistema, el Usuario no debe: (1) Enviar ningún SPAM o mensajes electrónicos que puedan causar obstáculos al sistema. (2) Ejecutar programas que consuman excesivamente CPU, memoria o ancho de banda. (3) Utilizar el espacio de almacenamiento para fines ajenos a la entrega de correo electrónico y al archivo. La Compañía se reserva el derecho de tomar medidas de emergencia o terminar el Servicio sin previo aviso en caso de violaciones.

19. Ley Aplicable

La interpretación y aplicación de estos Términos se regirán por el espíritu de las leyes internacionales y las leyes de la República de China (Taiwán).

20. Jurisdicción

Cualquier disputa derivada del Servicio estará sujeta a la jurisdicción exclusiva del Tribunal de Distrito de Taipei en primera instancia.